DURGA SAPTA SLOKI
अथ दुर्गासप्तश्लोकी
शिव उवाच | देवी त्वं भक्तसुलभे सर्वकार्यविधायिनी | कलौ हि कार्यसिद्धयर्थमुपायं ब्रूहि यत्रतः || देव्युवाच | शृणु देव प्रवक्ष्यमि कलौ सर्वैष्टसाधनम् मया तवैव स्नेहेनाप्यम्बास्तुतिः प्रकाश्यते ||
ॐ अस्य श्रीदुर्गासप्तश्लोकीस्तोत्रमहामन्त्रस्य नारायण ऋषिः । अनुष्टुपादीनि छन्दांसि । श्रीमहाकालीमहालक्ष्मीमहासरस्वत्यो देवताः । श्री जगदम्बाप्रीत्यर्थ पाठे विनियोगः ॥
ज्ञानिनामपि चेतांसि देवि भगवती हि सा । बलादाकृष्य मोहाय महामाया प्रयच्छति ॥१॥
दुर्गे स्मृता हरसि भीतिमशेषजन्तोः स्वस्थैः स्मृता मतिमतीव शुभां ददासि । दारिद्रयदुःखभयहारिणि का त्वदन्या सर्वोपकारकरणाय सदार्द चित्ता ॥२॥
सर्वमंगलमांगल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥३॥
शरणागतदीनार्तपरित्राणपरायणे । सर्वस्यार्तिहरे देवि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥४॥
सर्वस्वरूपे सर्वेशे सर्वशक्तिसमन्विते । भयेभ्यस्त्राहि नो देवि दुर्गे देवी नमोऽस्तु ते ॥५॥
रोगानशेषानपहंसि तुष्टा रुष्टा तु कामान् सकलानभीष्टान् । त्वामाश्रितानां न विपन्नराणां त्वामाश्रिता ह्याश्रयतां प्रयान्ति ॥६॥
सर्वाबाधाप्रशमनं त्रैलोक्यस्याखिलेश्वरि । एवमेव त्वया कार्यमस्मद्वैरि विनाशनम् ॥७॥
Durga Sapta Sloki
The Durga Sapta Sloki (Seven verses to Durga) was taught by the Goddess herself to Lord Shiva, to realize our objectives in the Kali age. This is also called Amba Sthuthi. These seven verses are a selection from the Devi Mahatmya. It is believed that reading these verses is equivalent to read the full text of Devi Mahatmya.
atha durgāsaptaślokī
śiva uvāca | devī tvaṃ bhaktasulabhe sarvakāryavidhāyinī | kalau hi kāryasiddhayarthamupāyaṃ brūhi yatrataḥ ||
Shiva said:
Oh Goddess who can be easily approached by devotion, who helps us to get all actions done. Please tell me the trick of achieving result for these actions in Kali age.
devyuvāca | śṛṇu deva pravakṣyami kalau sarvaiṣṭasādhanam mayā tavaiva snehenāpyambāstutiḥ prakāśyate ||
Goddess said:
Oh god, please hear what I say, which is the one fulfilling all desires in Kali age. Due to my love for you, I am telling you this prayer to Mother Goddess.
om asya śrīdurgāsaptaślokīstotramahāmantrasya nārāyaṇa ṛṣiḥ । anuṣṭupādīni chandāṃsi । śrīmahākālīmahālakṣmīmahāsarasvatyo devatāḥ । śrī jagadambāprītyartha pāṭhe viniyogaḥ ॥
Of this Durga Sapta Sloki, Lord Shiva is the Rishi, Anushtup (eight syllables in a pada) and others is the meter, Goddess Mahakali, Goddess Mahalakshmi and Goddess Mahasarasvati are the deities and it is recited for the love of Shri Jagadamba (Mother of the Universe).
jñānināmapi cetāṃsi devi bhagavatī hi sā । balādākṛṣya mohāya mahāmāyā prayacchati ॥1॥
Salutations to Bhagavati Devi, the famous Mahamaya (the Great Enchantress), who is personification of all riches. She draws the minds of even those who have special knowledge (Jñani) attracting their minds through illusion.
durge smṛtā harasi bhītimaśeṣajantoḥ svasthaiḥ smṛtā matimatīva śubhāṃ dadāsi । dāridrayaduḥkhabhayahāriṇi kā tvadanyā sarvopakārakaraṇāya sadārda cittā ॥2॥
Oh Durga Devi, whoever meditates on You with devotion removes any sorrow and fear. Oh Goddess who is there that can destroy poverty, sorrow and fear in this world except you who has a heart full of mercy to your devotees.
sarvamaṃgalamāṃgalye śive sarvārthasādhike । śaraṇye tryambake gauri nārāyaṇi namo ̕stu te ॥3॥
Oh Goddess, who is the giver of all good things, who is peaceful, who is the giver of all wealth, who is the giver of refuge, who has three eyes and who is the Shining One. Salutations to You, Narayani!
śaraṇāgatadīnārtaparitrāṇaparāyaṇe । sarvasyārtihare devi nārāyaṇi namo ̕stu te ॥4॥
Oh Goddess, who takes care of those who surrender to You and those who are suffering, who removes all sufferings from the entire world. Salutations to you, Narayani!
sarvasvarūpe sarveśe sarvaśaktisamanvite । bhayebhyastrāhi no devi durge devī namo ̕stu te ॥5॥
Oh Goddess, who exist in all forms of all gods and who have all types of powers, please protect us from all fears. Salutations to you, Durga Devi.
rogānaśeṣānapahaṃsi tuṣṭā ruṣṭā tu kāmān sakalānabhīṣṭān । tvāmāśritānāṃ na vipannarāṇāṃ tvāmāśritā hyāśrayatāṃ prayānti ॥6॥
Oh Goddess of all the three worlds, when You are pleased You destroy all our diseases, but if You are displeased You destroy our desires. He who takes refuge in You comes to no grief.
sarvābādhāpraśamanaṃ trailokyasyākhileśvari । evameva tvayā kāryamasmadvairi vināśanam ॥7॥
Oh Mother of all the three worlds, when You are pleased You destroy all sort of problems. Save us from our (inner) enemies.
|
|